Den Internationale Højskoles årlige kursus i dansk for unge udlændinge fra hele verden har nu været i gang i en uge, og i dag (den 3. august) havde jeg æren af at holde et foredrag, hvor jeg i overbliksform skildrede det danske sprogs udvikling fra vikingetiden og helt op til i dag.
Det handlede om de mange sproglige aftryk, vikingerne har sat i bl.a. England, Frankrig, Rusland og Ukraine, om de forskellige bølger af påvirkninger fra plattysk, latin, græsk og fransk, om dansk sprog i Vestindien, om purisme, Rasmus Rask og nationalromantik, 2. verdenskrig, retskrivningsreformer, kønnet sprog, boomere, spin, kommercialisering og sluttede ved woke-bevægelsens opfattelse af krænkende sprogbrug, politisk korrekthed og privilegieblindhed.
Det gik over stok og sten, men alle var “vågne” og glade.
I mangel på en civiliseret pegepind måtte jeg pege på de foredragets forskellige billeder med en udtjent golfkølle af plastic. 🙂
Skriv et svar