Mange ved, at ordet appelsin er dannet ud fra en forestilling om et æble (apple) fra Kina (på nedertysk Sina), men de færreste kender til oprindelsen af ordet klementin. Ordet klementin er et såkaldt eponym, hvilket betyder, at det er… Læs mere →
Morten Messerschmidt Det danske sprog skal sikres, støttes og styrkes Kort tekst Det danske sprog er en central del af vores identitet, men det er truet af galopperende amerikanisering Lang tekst Det danske sprog er med til at samle os… Læs mere →
Hver generation har sine foretrukne fornavne. Man kan beskrive udviklingen som et navnehjul, der i løbet af 100 år svarende til tre generationer vender tilbage til udgangspunktet. Oldeforældre og oldebørn Børn, der er født efter 2010, får ofte navne, der… Læs mere →
Thomas Fauerby Larsen fortalte den 13. april om synkronisering med fokus på Anders And-film. Han viste eksempler på konkrete manuskripter og lister over de ord, som oprethavshaverne ikke ønskede anvendt i film for børn. Han fortalte også om det tidspres,… Læs mere →
Ordet baby har været anvendt af engelsktalende i flere århundreder. I de danske opslagsværker er Ludvig Beatus Meyer (1780-1854) den første, som opfører ordet baby i sin Kortfattet Lexikon over fremmede, i det danske Skrift- og Omgangs-Sprog forekommende Ord, Konstudtryk… Læs mere →
Kristeligt Dagblad bringer i dag mit debatindlæg om det påståede behov for en ændring af retskrivningen i forhold til moderne talesprog. Det er i de seneste uger blevet hævdet i adskillige medier som bl.a. TV-Avisen, fagbladet Folkeskolen og fagbladet Læsepædagogen,… Læs mere →
Billedkunstneren Annelise Jarvis Hansen (f. 1944) var ikke blot en fremragende maler. Hun var også interesseret i sprog. Annelise kunne lide ord, klangen af ord, rytmen i en sætning, men sådan noget som retsstavning og korrekte endelser gav hun ikke… Læs mere →
© 2024 Den Danske Sprogkreds
Developed and maintained by ClearWebStats — Up ↑