Udtrykket at købe katten i sækken stammer fra en over 400 år gammel, plattysk folkebog med titlen Till Uglspil. Bogen er opkaldt efter hovedpersonen, som er en lystig fætter, der har tilknytning til byen Mölln i det daværende hertugdømme Lauenborg… Læs mere →
I de idiomatiske vendingers billedsprog fungerer den menneskelige hjerne som en klud. Hjernen kan lige som klude suge alt muligt skidt til sig. Det er imidlertid næsten lige så slemt at have jord i hovedet som at have hul i… Læs mere →
En heldig Kartoffel er den Agurk, der syltes i Grünebergs Eddike. Sådan gjorde Grüneberg reklame for sine syltede agurker i Politiken i 1927. Agurker har været brugt til lidt af hvert i de europæiske sprog, siden romerne førte de saftige,… Læs mere →
Mange danskere har svært ved at finde ud af forskellen på et sammensat ord og et simpelt ord, og det vrimler med fejl overalt. Nogle fejl skyldes stavekontrol, der reagerer mod ord, der ikke eksisterer i programmet, andre skyldes påvirkning… Læs mere →
I dagens Danmark slynger vi om os med uigennemskuelige forkortelser. SMK, PDS, FAQ mig her og FSO, PPS, PTS, HTX mig der. Hvor mange danskere ved, at SMK står for Statens Museum for Kunst? Kunne det ikke lige så godt… Læs mere →
Udtrykket at være navlebeskuende bruges i dag i betydningen kun at se sig selv, og ligner dermed udtryk som at pille i sin egen navle og ikke at kunne se ud over sin egen næsetip. Dykker vi imidlertid lidt ned… Læs mere →
Hvis en person har grønne fingre, er hun eller han i besiddelse af intuitive evner til at få planter til at gro, selv om han eller hun ikke nogen uddannelse inden for dette område. Udtrykket er et oversættelseslån fra det… Læs mere →
De fleste idiomatiske udtryk tager udgangspunkt i den menneskelige krop og dyrene og naturen omkring os, men der findes også en del, der tager udgangspunkt i elektricitet og elektronik. Hvis et menneske er meget opmærksom og lyttende, kan vi sige,… Læs mere →
Udtrykket at kaste nogen under bussen bruges, når man sladrer om en person eller lader en person hænge på noget, som han eller hun ikke er skyld i, eller kun er delvis skyldig i. Udtrykket kommer fra det engelske to… Læs mere →
© 2026 Den Danske Sprogkreds Developed and maintained by ClearWebStats — Up ↑