Julen nærmer sig og mange af os glæder os til at spise risalamande med kirsebærsovs.

Ordet risalamande lyder fransk, men det er ganske ukendt i Frankrig. Det er skabt i Danmark i slutningen af 2. verdenskrig, hvor det var dyrt at købe ris og kanel til den traditionelle risengrød.

Ved at blande flødeskum i risengrøden og servere den med kirsebær fra danske kirsebærtræer, kunne man skabe en noget billigere variant, og for at få den til at glide lettere ned, fik den det fine franskklingende navn, risalamande, ris med mandler.

Staveformen er en underlig blanding af fransk og dansk, og den har helt siden retten så dagens lys, skabt problemer.

Vi har her samlet en række autentiske forslag til, hvordan ordet kan staves.