Kan du gætte de seks idiomatiske udtryk, der er på spil her?
Send en mail senest søndag den 12. april til ForlagetBostrup@gmail.com og deltag i konkurrencen om et eksemplar af “Med ja-hatten på. Idiomatiske udtryk på spil” udgivet af Den Danske Sprogkreds og Forlaget Bostrup i marts 2020.
“Med ja-hatten på. Idiomatiske udtryk på spil” består af seks spilleplader med ni udtryk samt to joker-kort. Spillet er udarbejdet i tilknytning til bogen “Med ja-hatten på”, som udkom i december. Det er billedkunstneren Gert Ejton, der står for alle illustrationerne.
Husk navn og postadresse.
13/04/2020 at 19:10
At have ja-hatten på: at være positiv
At trække en hvid kanin op af hatten: at have en ny og afgørende information
At få en appelsin i sin turban: at være meget heldig
At skyde papegøjen: at være meget heldig
At gå som katten om den varme grød:at underlade at konfrontere nogen med noget
At brænde sit lysi begge ender: arbejde med mange ting samtidig
13/04/2020 at 17:22
At have JA-hatten på (åbensindig/optimistisk/positiv)
At trække en kanin op ad hatten (ressourcefuld eller hitte-på-som/idérig)
At få en appelsin i turbanen (utilsigtet/overraskende held/rigdom)
At skyde papegøjen (held med noget helt konkret/specifikt og meget fyldestgørende)
Som katten om den varme grød (forsigtig/lusket/udspekuleret/afventende/uspecifik undgåelseskommunikation)
At brænde sit lys i begge ender (farefuld/overdreven/udmattende/intens adfærd)
09/04/2020 at 11:19
Jeg sætter min hat, som jeg vil
At trække en kanin op af hatten
Have mange bolde i luften
At skyde papegøjen
Som katten om den varme grød
Man må ikke lege med tændstikker
09/04/2020 at 10:15
At have ja-hatten på = at være positiv
At trække en hvid kanin op af hatten = at have en ny og afgørende information
At få en appelsin i sin turban = at være meget heldig
At skyde papegøjen = at være meget heldig
At gå som katten om den varme grød = at undlade at konfrontere nogen med noget
At brænde sit lys i begge ender = at arbejde med mange ting samtidig